Sheldon se nos va, y no hablo de su viaje, algo que trataremos en la reseña de este episodio de Young Sheldon. No, me refiero a que se nos acaba la temporada.
El resumen de CBS sobre este episodio dice: «Asaltan el salón de juego y Sheldon quiere estudiar en el extranjero».
Pero antes de continuar, una pequeña advertencia, nuestra reseña tiene spoilers. Si aún no has visto el episodio, míralo primero. Y si no te importan los spoilers, como a mí, pues adelante.
La reseña está organizada en tres partes. En la primera, haremos un breve repaso de las tramas. En la segunda, listaremos los mejores y los peores díalogos o momentos del episodio. Y en la tercera, le daremos un puntaje. El que escribe, lo hace considerando tres criterios: comedia, desarrollo de personajes y guion (fluidez, naturalidad e ingenio con el cual presentaron las escenas).
Los que deseen, puede dejarnos su propia valoración del episodio, a través de un sistema de puntaje de 5 estrellas habilitado al final de la entrada, siendo 5 estrellas la mejor calificación y 1 estrella, la peor.
El pequeño golpeador del viejo loco
Parecía otro día ordinario para Georgie y Meemaw cuando llegan a la lavandería y ‘al negocio en el cuartito de atrás’.
Pero este día no tiene nada de ordinario: ¡Los han robado! Y lo peor es que no pueden hacer nada, porque al tratarse de un negocio ilegal, su ‘contacto en la policía’ no puede hacer nada.
Y aquí es donde Dale se roba el show. El viejo y su pequeño amiguito, no hablo de Georgie, sino de un contundente bate de béisbol al que Dale llama cariñosamente ‘el pequeño golpeador’, deciden hacerse cargo de la situación.
Dale asume el rol de protector como macho alfa, eso sí, con ‘mente moderna’, pues cree capaz a las mujeres de ser tan delicuentes como los hombres. Bien ahí, Dale.
Toda la trama es una parodia de cuando los ‘hombres se hacen cargo’. Tratando de intimidar a potenciales delincuentes, averiguar y castigar a los culpables, cuidar la casa de potenciales asaltantes durante la noche, para finalmente llevarse los laureles de la victoria y contar las cosas de una manera que ellos quedan como héroes.
Bien secundado por Georgie, el par de ‘protectores’ hace alarde de su sapiencia y coraje frente a estas situaciones, cuando realmente saben bien poco y se les nota el miedo en varias ocasiones.
Como digo, una trama divertida que se cruza con la de Missy y la nueva amiga que hace: Tonya. Una chica problemática que Missy conoce en el videoclub.
Ambas acabarán escapándose de casa (ay, Missy, no aprendes) para divertirse y tratándose de portarse, según ellas, como ‘adultas’, en el clásico problema existencial que todos pasamos de adolescentes cuando ya no queremos sentirnos y que nos traten como niños.
La cuestiónes es que son ellas las que Dale y Georgie ven en la calle en ‘actitud sospechosa’ y a las que ponene en fuga (ellas realmente se fueron para no ser descubiertas), algo de lo que se enorgullece Dale al otro día, cuando le cuenta su versión de lo ocurrido a Meemaw.
Parece chiste, pero es anécdota.
Auf Wiedersehen, pequeño bribón
Como vimos en el episodio anterior, el Dr. Sturgis (otra vez) salva los muebles y le consigue a Sheldon un cupo en un programa de investigación de verano para que pueda mejorar su currículum con vista a ingresar al pograma de posgrado de Caltech.
Luego de ver este episodio no entiendo cómo Sheldon no mencionó al Dr. Sturgis cuando recibió su premio Nobel… ¡le debe tanto, quizás demasiado!
Volviendo al episodio. Ahora toca a Sheldon convencer a sus padres de que lo dejen ir a Alemania a estudiar.
La esperada objeción de Mary sobre la lejanía de Alemania y la juventud de Sheldon para vivir solo la superan de una manera inesperadamente fácil, porque todo se concentra en la cuestión monetaria.
La familia Cooper es pobre y no tiene dinero para pagarle a Sheldon los gastos de irse a estudiar al extranjero… y muy convenientemente justo en este episodio Meemaw sufre un robo en su negocio.
Porque, piénsenlo, en episodio anteriores nos han dado a entender que Meemaw está haciendo mucho dinero con el salón de juego.
Pero esa posibilidad ni se menciona, aunque en el pasado Sheldon no ha dudado en pedirle dinero a su Meemaw, y por como pasan las cosas, los Cooper parecen que ni se enteran del robo.
En fin, Sheldon parece resignado, hasta que interviene Missy, que motivada por el deseo de deshacerse de su hermano por todo un verano (y quizás más), lo motiva a no rendirse y tratar de reunir el dinero por su cuenta… al menos para el boleto de ida (esa fue lejos la mejor parte de todas).
Les diré que he disfrutado como pocos este episodio, pero me ha chirriado un poco la manera como se resuelve.
Que alguien sacrifique algo valioso a cambio de algo mucho mejor es un arquetipo conocido de las historias de superación y ‘el camino del héroe’.
Y aquí Sheldon tenía la oportunidad de hacerlo, dejando ir sus trenes que tanto quiere, sus cómicos y otros coleccionables para poder financiar su viaje a Alemania.
Pero los escritores arruinaron eso, primero mostrando que Sheldon es incapaz de desprenderse de nada y eso ocasiona el fracaso de su ‘venta de garaje’ para financiar su viaje a Alemania.
Aunque no me extrañe, Sheldon no es un héroe. Nunca lo fue, ni siquiera en The Big Bang Theory.
Y lo segundo es quizás peor en cuestión de coherencia. No lo de Linkletter, es sabido que él quería deshacerse de Sheldon. Y está dispuesto a sacrificar hasta parte de su salario para conseguirlo. Bien ahí, Linkletter.
Lo que me chirría es la colecta de la iglesia. Para comenzar, los Cooper no van a la iglesia hace tiempo, así que no veo cuál es deseo de la congregación de ‘deshacerse de Sheldon’, que es el motivo poco altruísta que se insinúa para explicar su deseo de ayudarlo, si Sheldon ni se aparece por la iglesia.
Y no me hablen del vecindario, porque Sheldon no frecuenta a sus vecinos, excepto los Sparks, y ‘frecuentar’ es mucho decir.
Y ahora que va a la universidad y pasa muchísimo tiempo ahí, menos entiendo qué podría hacer Sheldon que sea molesto para sus vecinos, al punto de impulsarlos a darle dinero para deshacerse de él.
Aquí les jugó en contra a los escritores su aversión a construir ‘una historia moralizadora’ (me refiero a una historia que muestre lo mejor de las personas). Pero falla porque crea, en mi modesta opinión, varios huecos argumentales.
Salvo, como siempre, mejor opinión.
Datos curiosos
- Stein: es un jarro enorme, casi una jarra (de ahí la referencia de Sheldon), en la que se servía la cerveza en Alemania de manera tradicional. Podía ser de diferentes materiales, como cerámica o madera, y más modernamente, de cristal. A veces incluía una tapa, que se cree que se añadió para evitar que los insectos cayeran en la cerveza.
- Rated-R movie: películas calificadas de ‘Restringidas’ (de ahí la ‘R’). En el sistema estadounidense se refiere a películas que pueden ser vistas por adolescentes menores de 17 años, pero siempre en compañía de uno de los padres o el tutor. El motivo es que son películas con un lenguaje soez, violencia fuerte y/o frecuente, desnudez con fines sexuales y abuso de drogas.
- Emotionally complexity: Expresión algo difícil de traducir porque puede significar diferentes cosas según el contexto y las intenciones de tu interlocutor. Sin embargo, puede referirse a alguien del cual es difícil predecir su comportamiento, el cómo reaccionará o cómo expresará sus sentimientos (si los expresa). Por otro lado, una versión simple del concepto es que se trata de alguien que cambia de manera inesperada de humor.
Otra manera de verlo es como la capacidad de experimentar dos o más emociones simultáneamente. Entendiéndose que eso es algo característico de los adultos. Un par de casos concretos a manera de ilustración: el odio es una mezcla de varias emociones, como ira, miedo y asco. El amor es una combinación de ternura, placer, devoción y pasión. Los niños carecen de esta complejidad y tienen sentimientos más básicos (o más puros, se podría decir).
Lo que más me gustó
- -Meemaw: ‘Si hubiera estado aquí, estaríamos buscando un lugar para enterrar el cuerpo’. -Georgie: ‘El tuyo o el de (los ladrones)’.
- -Missy: ‘(Mi hermano) se parece a Patrick Swayze’. -Tonya: ‘¿En serio?’ -Missy: ‘Pero sería más como un Patrick Swayze estúpido’. -Tonya: ‘Igual me sirve’.
- -George: ‘Puede que (estar lejos) sea bueno. Ya sabe, algo de independencia, que nadie lo mime…’ (Mirando a Mary) ‘¿Qué? Los alemanes son gente dura’.
- -Sturgis: ‘La universidad no va a pagar nada’. -George: ‘Bien, se levanta la sesión’.
- -Missy: ‘Primero consigamos dinero para tu boleto de ida’. -Sheldon: ‘¿Y cómo regresaré a casa?’ -Missy: ‘¿Quién sabe? Quizás te encante (Alemania)’.
- -Meemaw: ‘Traeremos la caja aquí por un tiempo’. -Mandy: ‘Genial, así que el dinero estará aquí, donde dormimos’. -Meemaw (a Dale): ‘Trae tu bate’.
- -Georgie: ‘¿Debería apagar las luces?’ -Dale: ‘Sí, hazlo.’ (Un momento después) ‘Espera, si apagamos las luces, pensarán que no hay nadie en casa’. -Georgie: ‘Claro’ (luego de un instante) ‘Pero ahora pueden vernos’. -Dale: ‘Cierto, apágalas’.
- -Sheldon: ‘No sé qué decir’. -Linkletter: ‘Yo sí: Auf Wiedersehen, pequeño bribón’.
- -Sheldon: ‘¿Lo ves? Me quieren’. -Pastor Jeff: ‘Por supuesto’.
De errores y detalles que no gustaron
- De momento, no tengo nada. Si encuentras algo, ponlo en la zona de comentarios. Gracias.
Puntuación del editor
Un episodio que me ha hecho gracia, aunque es difícil decir que sea mejor o peor que otros de esta temporada. Puntaje medio bajo.
Dale y Missy tienen buenos puntos en este episodio. Dale es quizás demasiado paródico, pero cumple. Missy sigue con su desarrollo, aunque todavía cueste verla como ‘la hija rebelde’ que nos mencionaron antes. Puntaje medio.
Pese a algunos defectos puntuales que he señalado en la reseña, los escritores siguen haciéndolo muy bien encajando las partes para que Young Sheldon siga funcionando como una máquina. Puntaje: medio.
Dónde ver Young Sheldon
Young Sheldon puede verse a través de los servicios de Amazon Prime Video (en algunos países) y HBO Max. Sin embargo, la sexta temporada se estrenará recien en 2023, pues CBS tiene la exclusiva por un año para recuperar su inversión en la serie. Puede verse por streaming por Paramount+, pero solo en inglés, hasta donde sé.
Existen medios para ver los episodios en línea a través de muchas páginas dedicadas a compartir contenidos de cine y televisión. Por cuestiones de derechos de autor nosotros no podemos decirles cuáles son.
Uno o dos días después de su estreno en EEUU, nosotros publicamos aquí el episodio completo con subtítulos junto con nuestra reseña, para los seguidores de nuestro blog. Contenido que luego retiramos por obvias razones.
Alternativa 2
Alternativa 3
Reiteramos que no es seguro que los videos permanezcan aquí, ya que se trata de material que puede ser borrado sin nuestro consentimiento.
Puntaje de los fans
Bueno, después de leer nuestra reseña y ver el episodio, ahora es tu turno de compartir con nosotros tu opinión sobre esta nueva entrega de Young Sheldon, vota, asignándole un puntaje a este capítulo. Y como el tiempo de votación es limitado, será mejor que lo hagas ahora mismo.