Spoilers

Spoiler | Reporte de grabación de 9×03: The Bachelor Party Corrosion


spoiler_9x03x

En esta ocasión, el reporte de grabación del episodio 03 de la temporada 9 llega gracias a Trinabaeana78, quien lo ha publicado en TBBT Forums en inglés, y nosotros lo hemos traducido lo mejor que podemos. Espero que les resulte de interés.

Reporte de grabación

[box]Un reporte de grabación es una transcripción de lo que un asistente a la grabación del episodio recuerda y decide compartir con todos los seguidores de la serie. El tamaño y la cantidad de los detalles puede variar según quién realice el reporte. Un reporte de grabación, por muy detallado que esté, no trasmite todas las sensaciones que se consiguen al ver un episodio actuado.
[/box] [learn_more caption=”Spoiler: haz click aquí para verlo”]

Sheldon y Leonard están comiendo. Raj y Howard se presentan y anuncian que secuestrarán a Leonard el fin de semana de solteros, porque como se fugó para su boda, no tuvieron la oportunidad de hacerlo antes de su boda. Sheldon cree que, si fuera un secuestro real, ellos hubieran secuestrado a Leonard, hubieran pedido un rescate, le hubieran llamado que matarían a Leonard si no pagan lo que quieren a tiempo. Entonces, él (Sheldon) hubiera colgado el teléfono y diría: “Estoy demasiado viejo para esta porquería”.

Leonard está dispuesto a ir. Le dice a Sheldon que venga también. Este pregunta cómo piensan obligarlo a ir, luego vemos a los chicos llevar a Sheldon amarrado, amordazado con algo que tiene la forma de un pato. Una furgoneta los está esperando.

Los chicos han conseguido la furgoneta de Paul Fineman (uno de los físicos favoritos de Sheldon). Cuando Sheldon se entera se emociona mucho. Ellos revisan la furgoneta y un chico menciona que Fineman debe haber recogido un montón de universitarias en esa furgoneta. Sheldon se imagina que deben haber hablado tanto de física.

Raj se burla de Leonard, sobre cómo irán a un lugar con comida picante y le dará diarrea. Leonard le pregunta burlón si van a ir a la India. Raj le responde sarcástico que seguramente podrán ir hasta ahí en una furgoneta. Ellos irán a México. Leonard está emocionado, nunca ha ido a México. Sheldon anota que “Mehico” es la forma española de “México” y Leonard mira de qué manera podría saltar de la furgoneta. Ellos le pregunta (a Sheldon) cuál es su problema con México y Sheldon dice que básicamente odia todo lo relacionado con este país. Pero como se quedarán en la pequeña casa de Fineman ellos dicen que es suficiente. Sheldon está emocionado de nuevo, incluso habla algo de español.

Bernadette le pregunta a Penny si no quiere un stripper. Ella le dice que si quisiera ver a un hombre desnudo bailando, ella solo debe jalar de la cadena del inodoro mientras Leonard está en la ducha. Amy llega con unas galletas con forma de pene. Penny las mira y queda impresionada porque son anatómicamente correctos. Amy está orgullosa y menciona que usó gominas de gusanos para representar a las venas. Bernadette observa que hay penes judíos (circuncidados) y gentiles (incircusisos). Amy dice que tenía masa extra. Bernadette comenta que espera que los chicos no tengan una fiesta demasiado salvaje y alocada. Penny bromea sobre que lo más seguro es que Sheldon les dé (a los otros chicos) conferencias sobre temas. Amy está de acuerdo, y asegura que fue la noche más larga de su vida.

Sheldon intenta asegurarse que todos tienen sus vacunas antes de llegar a México. Él consiguió una fiebre amarilla cuando fue a Epcot (un parque temático Disney, en Florida) el año pasado.

Las chicas discuten sobre la vida de casada de Penny. Ella dice que es grandioso, pero desearía que Leonard tuviera el coraje de decirle a Sheldon que se mudará con ella. Solo sabe que una noche, Sheldon se asustará de algo e irá al cuarto de Leonard y descubrirá que ahí solo hay un montón de almohadas apiladas en la cama, porque Leonard ya no duerme ahí.

Las chicas le pregunta a Amy cómo se siente ahora que está sola. Ella le dice que está bien, que está concentrada en ella misma ahora. Ella les dice que pensaba hacerse una renovación de su armario (un cambio de apariencia o vestimenta), Penny y Bernadette gritan entusiasmadas: “¡SÍ!”, pero Amy se da vuelta y les dice que luego lo pensó mejor porque no quería cambiar por un hombre. Las chicas responde con un apagado “¡Yay!” Sin embargo, Amy quiere hacer algún cambio. Penny y Bernadette preguntan: “¿zapatos? ¿gafas? ¿suéteres?” Amy dice que no, ella quiere perforar los lóbulos de sus orejas. Las chicas preguntan por qué nunca hizo eso antes. Amy les dice que su madre siempre le ha dicho que las orejas perforadas son para las putas, piratas o genios. Penny le dice que Amy es adulta ahora y puede hacer lo que quiera. Amy dice que su contrato con Sheldon le impedía hacer cualquier tipo de cirugía estética, excepto si era para convertirse en un Klingon. Penny dice que ella puede perforar las orejas de Amy, ya que lo hizo docenas de veces. Amy no está tan segura, pero Penny comenta, mientras acaricia las orejas de Amy, que “la deje tomar su virginidad auditiva”. Una pudorosa Bernadette dice que todo esto ha tomado un rumbo muy extraño.

Los chicos ya están en la ruta, rumbo a México. Leonard advierte a Howard que no vaya muy rápido. Howard le dice que no hay de qué preocuparse, si les ponen una multa, pueden tomar a Raj, ponerlo al volante y ponerle un sombrero (para que parezca mexicano). Raj se pregunta sarcástico, cuántas razas puede insultar Howard con esa frase. Howard le responde que no sabe, ¿alguna vez Raj ha visto los Juegos Olimpicos con él?

Sheldon está emocionado de estar en la furgoneta de Fineman, siente que el trasero de Fineman estuvo donde él está sentado y sus fluidos creativos fluyen. Howard dice debe devolver la furgoneta, así que será mejor que Sheldon mantenga sus fluidos en sus pantalones.

Penny está perforando las orejas de Amy. Mientras, Bernadette nota que Amy no ha cambiado su estado en Facebook. Amy comenta sarcástica que está ansiosa de que sus amigos en Facebook se enteren que ya no está en una relación. Entonces, se vuelve hacia Penny y le dice: “Penny, ya no estoy en una relación” (por si no lo captaron, Penny sería la única amiga de Amy en Facebook). Bernadette también señala que Penny tampoco ha cambiado su estado a “casada”. Penny explica que es así porque ella no le ha dicho a todo el mundo sobre este gran cambio en su vida. Es decir, su papá, su mamá y otros miembros de su familia. Aunque a su familia le encanta Leonard, estarán decepcionados porque su papá estaba ilusionado con el baile Padre/Hija en su boda. Él se lo perdió cuando se casó su hermana (de Penny) porque justo en ese momento se le rompió la fuente. Penny calcula que su padre no se hace más joven, así que solo debe esperar un poco más para decirle que ella caminó hacia el altar y que fue precioso.

La furgoneta se averió de camino a México y está junto a la carretera. Tiene un neumático pinchado. Howard se está haciendo cargo, tratando de sacar las tuercas de la rueda, mientras que Sheldon trata de asegurarse de no ser picado por un escorpión.

Amy está admirando sus orejas perforadas. Ella dice que si su madre la viera ahora la encerraría en su armario, porque eso hacía cuando estaba en el pecado. Bernie asume que está bromeando, pero Amy le dice que no, que la broma es que ella todavía podía ver la television a través del enrejado (del armario). Penny comienza a entender el porqué Amy y su madre no son tan cercanas. Bernadette dice que al menos Amy le dijo a su madre que rompió con Sheldon, no como ella (Penny) que no le dijo de su boda a su familia. Amy comenta que no fue así exactamente. Penny le pregunta sarcásticamente si la madre de Amy va a ponerla ahora en un “baúl de ruptura”. Penny plantea esto: si ella se lo dice a su papá (sobre su boda), Amy debe decírselo a su madre (sobre su rompimiento). Amy comenta que es fácil para Penny decirlo, porque no tiene que estar 60 minutos moviendo la cabeza de arriba a abajo para mirar la televisión a través del enrejado.

Penny llama a su padre para anunciarle su boda con Leonard, que fue la semana pasada, que fue sin pensarlo y siente mucho no habérselo dicho. El padre de Penny le pregunta si ella es feliz. Ella le dice que sí y que Leonard es grandioso. Su papá le dice entonces que él está feliz. Penny está muy sorprendida que él no esté molesto. Ocurre que su padre también tiene algo que decirle, le puso una nueva cuchilla a su tractor y sin querer pasó por encima de Moondance, el cerdo mascota de Penny. Ella no puede creer que él mató a su cerdo. Su padre le aclara que no lo hizo, que eso lo hizo el veterinario porque el pobre realmente estaba muy mal. Penny pregunta sobre cuándo pasó eso. Su padre le dice que fue hace 10 o 12 meses. Ella no puede creer que esperara un año para decírselo. Wyatt comenta que: “la manzana no cae lejos del árbol, ¿no?” (se refiere a que ambos son muy parecidos, ocultar cosas).

Los chicos siguen intentado sacar la tuerca de la rueda. Todos están haciendo fuerza para que la tuerca gire haciendo palanca. Raj está haciendo ejercicios y el resto le dice que eso no ayuda. Ellos dicen que pueden resolver esto, porque es solo un problema de física. Sheldon cita retrucada la famosa frase de Arquímedes: “dame un punto de apoyo, el tiempo suficiente y… no moverás nada (en la original, acaba con “y moveré el mundo”). Ahora tienen que encontrar algo con el cual hacer palanca. Sheldon dice que lo primero es lo primero, si palanca (lever, en inglés) se pronuncia como “lee-ver” o “leh-ver”. Y que cualquiera que piense que no es “lee-ver” es un loco. Sheldon y Raj son partidarios de la primera forma, mientras que Howard y Leonard son partidarios de la segunda forma. Howard sentencia que esta discusión parace un episodio de Reading Rainbow, el programa de televisión de Lee-var Burton (programa para niños dedicado a incentivar la lectura infantil). Sheldon dice que ellos necesitan subirse las mangas (sleever, en inglés) y no subirse las “slehves” (burlándose de la pronunciación “-eh”, vaya trabajito para los que traduzcan esto). Leonard comenta que van a estar ahí “foreever” (“para sieempre”, otro juego de palabras).

Penny está triste por su cerdo. Bernadette se pregunta si ellos se comieron al cerdo. Penny dice alarmada que claro que no, que Moondance era un miembro de la familia. Bernie pregunta de qué familia, si acaso de la familia de la carne para el desayuno. Penny cambia de tema, anuncia que ahora es el turno de Amy, pero esta dice que sufrió demasiado por la pérdida de sangre tras la perforación de sus orejas, así que no sabe de qué hablan. Penny insiste, Amy toma el teléfono y finge marcar y hablar con su madre, pero no logra engañar a Penny.

Amy finalmente llama a su madre. conversa con ella por un tiempo, sin ninguna prisa para tratar el tema de Sheldon y ella. Penny finalmente pierde la paciencia y toma el teléfono y le dice a la madre de Amy que su hija rompió con Sheldon, tiene las orejas perforadas y las hizo comer galletas con forma de pene. Hace una pausa y le devuelve el teléfono a Amy, porque su madre quiere hablar con ella.

Los chicos siguen discutiendo sobre cómo sacar la tuerca. Alguien comenta que podrían llamar a Hulk y él la sacaría. O tal vez, Flash podría sacarla rápidamente. O Green Lantern puede usar su anillo de alguna manera para extraerla. Leonard dice que no pueden pretender ser realistas si piensan llamar a los Vengadores para ayudarles, tienen que usar la cienca para sacarla. Luego de intentar con varios principios científicos para sacar la tuerca, en primer lugar, es la fuerza de percusión, golpeando la tuerca para desatorarla. Raj comienza cantar We Will Rock You al ritmo de los martillazos y Howard se le une. De pronto, Sheldon se pone a cantar “Buddy, eres un niño con una gran nariz, jugando en la calle para ser un gran hombre, algún día…” y continúa cantando con voz alta hasta el final. Los chicos se miran entre sí, y comentan que a veces la memoria eidética puede ser una maldición. Lo siguiente es acelerar la corrosión exotérmica y un par más. Finalmente, Howard enciende un fósforo para encender las virutas de hierro y quemar la tuerca. Lo que vemos a continuación es a los chicos contemplando como las llamas ascienden y queman la furgoneta. Alguien anota que finalmente la tuerca se ha soltado.

En la escena de cierre, Penny va rumbo a la sección de lavado con su ropa, mientras Sheldon y Leonard suben por las escaleras volviendo de México. Penny les pregunta qué pasó y ellos le responden que se les pinchó una rueda y tuvieron que volver. Penny trata de ser simpática y les dice que ellas perforaron las orejas de Amy y su madre las obligó a encerrar a su hija en el armario (de Penny). Sheldon se ve muy sorprendido por esto, pero le dice que ellos quemaron la furgoneta de Fineman. Penny le dice que su padre mató a su cerdo mascota. Leonard dice que él tuvo que pasar la noche en México con Sheldon. Penny se rinde y anuncia que Leonard es el ganador y se va a lavar su ropa.

[/learn_more]

Impresiones

Luego de dos episodios con muchas escenas “dramáticas”, se imponía aliviar algo las cosas con un episodio enfocado más en la comedia. Creo que este episodio tiene el potencial para conseguirlo.

Aunque sigue en la línea de presentar madre horribles para los personajes, al final nunca he entendido ese trauma de los estadounidenses con sus madres, en todas las series los personajes no quieren hablarles, les temen y parece que todos hubieran sufrido algún tipo de abuso por parte de ellas. En fin, otro cliché más y contando.

De todas formas, hay algunos detalles interesantes, por ejemplo, la felicidad de Penny con su matrimonio, su buen humor y la paciencia que está demostrando para entender lo difícil que será para su consorte dejar a Sheldon. Por otra parte, en la resistencia de Amy para cambiar su estado de Facebook y decirle a su madre que su relación con Sheldon, algunas fans creen ver que ella realmente nunca quiso separarse de Sheldon (o sea, que ya está dudando y quiere volver con él), pero yo veo a una mujer insegura, que dice de la boca para afuera que no va a cambiar por un hombre (muy feminista y políticamente correcto), pero se nota que le avergüenza vivir sola, decirle a los demás que ya no tiene novio. Una cosa es decir y otra hacer. Si no fuera por sus amigas, Amy podría fácilmente volver al círculo de dependencia de Sheldon.



Con un pequeño aporte económico puedes ayudarnos a seguir subiendo contenido de calidad.
De antemano, muchas gracias

22 comentarios en “Spoiler | Reporte de grabación de 9×03: The Bachelor Party Corrosion

  1. Pues que quieres que te diga, yo estoy orgullosa de mi chica, con una madre así lo raro es que no sea aún más insegura. Y que se haya perforado las orejas me parece un principio de rebeldía que espero que aumente. Promete esta temporada ….

    • Amy es tan rebelde que se perfora las orejas sin que su madre sepa. Se resiste a decírselo, y cuando la madre se entera, la hija termina otra vez en un armario. Me cuesta ver rebeldía ahí, pero solo es una opinión como cualquier otra.

      • Pero las orejas ya están perforadas con lo cual si es un acto de rebeldía Camelot. Lo que no entiendo es eso de que las amigas estén de acuerdo en meterla en un armario y ella se deje. Pienso que es otra broma exagerada de los guionistas acerca de las madres para explicar un poco porque Amy es tan recatada, eso del armario del pecado me chirría. Al final va a resultar que Mary Cooper es la mejor madre de todos. De todas maneras eso de la madre cruel, indiferente y abusona de la que tanto abunda esta serie ya aburre.

      • Debió salir la madre de Amy en el episodio. La actriz que hace de su mamá en la temp. 4 no daba la talla de alguien de manera fascista manda a su hija mujer castigada al armario tan solo para hacerle ver el “pecado” de terminar con el novio y de mandarse perforar las orejas.

  2. POR FIN VOLVIERON A LA COMEDIA!!!!! POR OTRO LADO,EN ESTE CAPÍTULO NO VEO A UN SHELDONMAL POR SU RUPTURA. VAMOS A VER QUE PASA DE AQUÍ EN ADELANTE. PERO, NO CREO QUE RESUELVAN MUY PRONTO LA CRISIS DEL “SHAMY”. NO NOS OLVIDEMOS QUE RECIÉN COMIENZA LA TEMPORADA.

  3. Siempre he tenido un cariño especial por el Lenny, aunque durante las últimas temporadas haya sido más por el potencial que desde el principio vi en ellos, que por lo que eran en realidad.

    Para poder llamarlos otra vez, y sin concesiones, mi pareja favorita necesito algo más que un episodio.

  4. A mi me da la impresión que esto de Amy perforandose las orejas puede dar lugar a un cambio de look, ojalá no radical, pero sería muy divertido ver a Sheldon mirandola asombrado cuando ella aparezca con un nuevo aspecto.

  5. Tengo mis dudas sobre si me gustará el episodio, no es que los guionistas sean “delicados” cuando de otras culturas se trata y para muestra Raj.
    Sólo tengo ganas de ver a las chicas, parece que se están divirtiendo [inserte tema de Cindy Lauper aquí] =P

  6. hola.
    este episodio me hizo sentir un poco ofendida. yo soy de mexico y no me gusto en la forma que se expresan simple fue algo anormal. en tiendo que era solamente para divertirse o no se con que propósito pero en realidad yo como super fan de la serie me sentí ofendida simplemente no me gusto.

    • Yo siempre he criticado los chistes racistas. Y muchos visitantes de este blog me dicen que “no me lo tome tan en serio”, “que solo es una broma”.

      La cuestión es que mucha gente encuentra divertido reirse de otra cultura u otro país, y lo ve “inofensivo”, pero el sentimiento no siempre es el mismo cuando se burlan de nuestra cultura o nuestro país.

      • como lo dije al principio me sentí muy ofendida se que ellos no lo hacen con mala manera,pero, también se que esta mal a ser lo ya sea por comedia o por otra situación se que no se expresan de verdad pero simple mente por decirlo es ofensivo.
        total mente decepciona de este capitulo, de quien lo escribió y de los actores que se prestaron para eso no me pareció chistoso ni mucho menos.

      • Sinceramente y con todo el respeto de este mundo, creo que el humor no tiene límites, y sí es cierto que dirigiéndose a un público tan grande tienes más riesgo de herir ciertas sensibilidades, pero a mi personalmente me parece muy sano reírse de uno mismo y su propia cultura (repito siempre de una manera sana y de antemano con respeto)
        No digo con esto que no tengáis derechos a ofenderos, pero pienso que la ofensa está en el ofendido si se hace de una manera amistosa y sin ganas de daňar.
        MI OPINIÓN Y NADA MÁS QUE MI OPINIÓN.

      • Uno tiene derecho a reirse de su propia cultura… ¿y reirse de la cultura de otro? Un pequeño detalle que deberías tener en cuenta también en tu análisis.

        ¿Qué es una reirse de una manera sana y con respeto? ¿Qué es un chiste respetuoso y cómo se diferencia del irrespetuoso? ¿Quién establece la diferencia, el que hace la broma o el que es víctima de la broma?

        Si quien sufre una broma te dice que les estás faltando el respeto ¿deberías dejar de hacerlo? O eres de los que se encoge de hombros y le respondes: “fue una broma, no te lo tomes en serio”. Y sigues haciendo bromas sobre el asunto como si nada. Incluso hay quienes hasta se burlan de esa indignación. Gente comiquísima, oiga :D ¿irrespetuosa? También :D

        Pero vayamos al grano, ¿existe el humor sin límites? Yo creo que sí y ha existido desde siempre, de manera cotidiana, pero siempre entre personas de mucha confianza. Cuando no hay confianza mutua, lo mejor es irse con cuidado.

        Todo lo cual dicho, con mucho respeto, claro.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *